Знаменитая сказка итальянского писателя Карло Коллоди о приключениях деревянного мальчишки Пиноккио обрела в этом издании новую жизнь благодаря великолепным иллюстрациям австралийского художника Роберта Ингпена. Он получил всемирную известность как автор и иллюстратор более сотни различных книг. В 1986 году Р. Ингпен был удостоен Международной премии имени Х. К. Андерсена за вклад в детскую литературу.
5 Кто куртку ближнего загрёб, тот без рубахи ляжет в гроб (С)
Ироничные увлекательные приключения первоисточника Буратино - Пиноккио для тех кто постарше! Книга пестрит интересными событиями, а вместе с тем и более жестокими нежели в привычном нам варианте сценками. Здесь глубже мораль, но вместе с тем и доступнее. Нет всей этой круговерти вокруг кукольного театра и его артистов, а вот она жизнь! Чуть не сказала реальная жизнь, настолько меня захватила атмосфера. Проглотила не жуя, хотя исходно мною двигало лишь любопытство без завышенных ожиданий и упоминание гробиков и откусанных лап в одном из отзывов.
Хотелось понять, что же двигало автором и как всё это может называться сказкой. Может! Но сказка ложь, да в ней намек. "Ибо написано в книгах мудрости, что все ленивые мальчишки, которые отвернулись от книг и учителей и проводят свои дни только в играх и развлечениях, раньше или позже должны стать ослами." Нашёлся в книге даже прототип острова Дураков из Незнайки на Луне - Страна Развлечений! Мне очень понравилось, как событие сменяется событием, порой они аж наслаиваются, как в реальной жизни и обманщиками могут быть не только коты и лисы.
Персонажи порой жгуче ироничны к месту и не к месту "ну где же твой хвалёный берег?" - спрашивает не умеющий плавать персонаж у того, кто плывет с ним на плечах Неожиданные повороты сюжета и порой суровые моменты, которые призваны отбить охоту к непослушанию. Сказка не для маленьких детишек, но от этого ещё более интересная. А насчёт некоторых сцен: Иванам вот царевичам вообще родные братья порой спящим головы рубят, но с критикой никто не набегает. Просто всё для своего возраста, в нужный момент и с нужным пояснением. В лучших традициях Геймана, хорошего такого Геймана только задолго до него.
Однозначно рекомендую!
Серия: Книги с иллюстрациями Роберта Ингпена
Издательство: Азбука-Аттикус, Махаон
ISBN: 978-5-389-07476-7, 978-5-389-08925-9, 978-1-84877-178-9 Год издания: 2014 Язык: Русский Переводчик: Эммануил Казакевич Иллюстратор: Роберт Ингпен Формат: 84x100/16 (205x240 мм) Твердый переплет, 320 стр. Тираж: 10000 экз.
Товар был добавлен в наш каталог Вторник, 17 Ноября 2020